紅桌A-Chat直播間: 帕帕吉《躍入永恆》線上說書場 ft. 譯者顧象、鍾七條

華文世界第一本帕帕吉的著作,親近帕帕吉的最佳入門讀物
來自勒克瑙的獅子吼—— 誰不願歲月靜好現世安穩?

只是真實世界並非如此。有時候,我們需要戰鬥! 💪
《躍入永恆》本書是華文世界第一本帕帕吉的著作,
由大衛・高德曼收集了十位求道者對帕帕吉的訪談,
每個人都從自身的經驗與角度來提問,
一來一往,如實呈現了帕帕吉的教導風格,
是非常珍貴的第一手訪談資料,也成為親近帕帕吉的最佳入門讀物。
為了讓大家有一個管道了解更多帕帕吉的種種,
因此特別邀請到翻譯諸多不二論著作的兩位譯者顧象與鍾七條與您分享他們的見聞。

紅桌A-Chat 🔥: 帕帕吉《躍入永恆》線上說書加開場🔥
11/5 ft. 譯者顧象、鍾七條:::
👉👉看回放 https://youtu.be/k1PN2RXIbdk

紅桌A-Chat 🔥: 帕帕吉《躍入永恆》線上說書場🔥
10/27 ft. 譯者顧象、鍾七條&神㊙️嘉賓:::
👉👉
看回放 https://youtu.be/49cBC59Uyjo

Papaji: Interview
躍入永恆:帕帕吉訪談錄 Papaji: Interviews
帕帕吉 H. W. L. Poonja
譯者: 李智紅, 孫躍如, 智原, 顧象
紙本出版日期:2021/10/14
定價:480元
書號:ZE0149
ISBN:9789860680423
叢書系列:妙高峰上
規格:平裝 / 320頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 初版

購書連結:📚博客來讀冊生活誠品線上金石堂三民書局momo購物網墊腳石

主持人
劉粹倫
台灣大學歷史系畢業、荷蘭藝術學院畢業,現為紅桌文化總編輯,譯有《一個瑜伽行者的自傳》。

與談人介紹:

顧象
中國復旦大學法語專業,法國巴黎第三大學比較文學碩士,美國紐約大學出版碩士。曾從藏文翻譯近代西藏大成就者更敦群培的《中觀甚深心要善說》,後與鍾七條合作翻譯了數本尼薩迦達塔·馬哈拉吉的著作。現居紐約。

鍾七條
中國復旦大學物理專業,美國紐約城市大學物理博士,曾在哈佛大學從事博士後研究。辭職後於紐約州噶瑪噶舉的三乘法輪寺進行了傳統的藏傳佛教三年閉關修行。出關後,從事印度不二論的翻譯,翻譯了數本尼薩迦達塔·馬哈拉吉及相關的著作。

Published by

undertablepress

Independent publishing house in Taiwan